Lustige, weil falsche Übersetzungen aus dem Lateinischen

Mitglied #67897

Power Mitglied
Registriert
23.7.2007
Beiträge
6.173
Reaktionen
8.880
Punkte
653
Checks
47
Angeregt durch einen anderen Phaden eröffne ich mal eine Sammlung spaßiger "Übersetzungen" aus dem Lateinischen:
Seit Gymnasiumzeiten berühmt:
Fiat lux - bei einem Fiat brennt das Licht.
geklaut bei User @Mitglied #535528:
Si vis pacem, para bellum - Willst Du in Frieden leben, halte Dir einen Hund.
 
Angeregt durch einen anderen Phaden eröffne ich mal eine Sammlung spaßiger "Übersetzungen" aus dem Lateinischen:
Seit Gymnasiumzeiten berühmt:
Fiat lux - bei einem Fiat brennt das Licht.
geklaut bei User @Mitglied #535528:
Si vis pacem, para bellum - Willst Du in Frieden leben, halte Dir einen Hund.
Am besten den canis major....
 
Lateinstunde:

Schmidt, deklinieren sie Mulier und übersetzen sie.

Schmidt...stottert...Mulier, der Esel.


Lateinlehrerin trocken: Frauen, auf ihn !
 
na dann lassen wir uns nicht lumpen:

carpe diem - Karpfenfischen nur bei Tag

cogito ergo sum(m) - ich denke, ich pfeif mir ein's

per aspera ad astra - der Astra wird in Aspern gebaut

sol lucet omnibus - der Schülertransporter hat nur einen Scheinwerfer

beati pauperes spiritu - die Glücklichen sind arm an Alkohol
 
semper in excreta summus, solum profundum variat.

Wir stecken immer in der Scheisse, nur die Tiefe ändert sich.
 
Caesar cum vidisset portum plenum esse navigavit juytam.
Als Caesar sah, dass der Hafen voll war, schiffe er daneben.
 
🙋🏼‍♀️:
Te Curannte bisi clefante
Die Kuh rannte, bis sie Klee fand

Keine Ahnung wie die Schreibweise auf latein richtig wär 🙈... kenns nur verbal 🤷🏼‍♀️
LG 💋🚺
 
na dann lassen wir uns nicht lumpen:

carpe diem - Karpfenfischen nur bei Tag

cogito ergo sum(m) - ich denke, ich pfeif mir ein's

per aspera ad astra - der Astra wird in Aspern gebaut

sol lucet omnibus - der Schülertransporter hat nur einen Scheinwerfer

beati pauperes spiritu - die Glücklichen sind arm an Alkohol
Lass uns auch noch ein paar....😉
 
Zurück
Oben