Ahja.
Wie gesagt, schreib mal beim Schwarzen Brett, dass Du dies suchst.
Mehr, als, dass es keiner kann, kann net passieren.
Dieses Forum hat ja schon seine Eigenheiten.
Ich poste hier im "Rat und Hilfe"-Thread. Das kann ja wohl nicht so verkehrt gewesen sein.
Grundsätzlich suche ich auch keine professionelle Unterstützung nur für mich.
Der einzige Zweck, den dieser Thread haben sollte, ist ein Community-Projekt (Community - ja, sowas soll es auch noch geben) zu starten, um diverse Begriffe aus dem BDSM-Bereich vom Deutschen oder Englischen ins Rumänische oder vielleicht sogar in der Folge in eine andere Sprache zu übersetzen.
Ich hab zumindest mittlerweile mitgeteilt bekommen, dass das gar nicht so einfach ist, da einfach gewisse Begriffe in diesem Zusammenhang zB im Rumänischen einfach nicht existent sind.
Hier gilt es halt dann eine Formulierung/Umschreibung zu finden, die dem Begriff am nächsten kommt. Vielleicht hat ja jemand mal wo etwas aufgeschnappt, etc.
Von der Allgemeinheit für die Allgemeinheit. Man sollte meinen, dass das in einem Forum, das von der Community lebt, eigentlich gar nicht so schwer sein sollte.
Wie so oft, wird man aber auch bei komplett banalen Dingen, wo man es eigentlich gar nicht erwartet hätte, schnell eines besseren belehrt.
Ok, vielleicht war es mein Fehler, dass ich nicht gleich ein paar Begriffe zum abarbeiten gepostet habe, daher hole ich das jetzt einfach nochmal nach und fange mit ein paar vermeintlich einfachen Ausdrücken an.
Wie übersetzt man beispielsweise folgende Begriffe richtig ins Rumänische:
- Fußerotik
- Fußfetisch
- Schuhfetisch
- foot worship
- shoe worship
- dirty shoe licking
- Femdom
- Erziehung und Erniedrigung
- spitting
- trampling
So, Manege frei - vielleicht wird es ja doch noch besser.