Folge dem Video um zu sehen, wie unsere Website als Web-App auf dem Startbildschirm installiert werden kann.
Anmerkung: Diese Funktion erfordert derzeit den Zugriff auf die Seite über den integrierten Safari-Browser.
welches Wort zB ?Als typisch österreichisches Lied könnte man den gschupften Ferdl bezeichnen. Darin kommen soviele Fremdwörter vor, dass ich nicht imstande bin, diese heute noch alle zu übersetzen.
Externe Inhalte von YouTubeDieser Beitrag beinhaltet externe Inhalte von YouTube. YouTube könnte Cookies auf deinem Computer setzen bzw. dein Surfverhalten protokollieren. Mehr Informationen zu Cookies und externen Inhalten findest du in unserer Datenschutzerklärung.
Möchtest du die externen Inhalte laden?
welches Wort zB ?
Ein Feidl (korrekte Aussprache Feiiiiil mit Meidlinger L) ist ein Taschen(klapp)Messer.Zum Beispiel "Feidl" in der Wiener Gaunersprache.
Empfehlen kann ich auch das Kriminalmuseum in Wien. Nicht nur das Schnapsmuseum, das es in Wien genauso gibt.
Externe Inhalte von YouTubeDieser Beitrag beinhaltet externe Inhalte von YouTube. YouTube könnte Cookies auf deinem Computer setzen bzw. dein Surfverhalten protokollieren. Mehr Informationen zu Cookies und externen Inhalten findest du in unserer Datenschutzerklärung.
Möchtest du die externen Inhalte laden?
Das kenn ich von meinen Kindern; liegt aber auch zum Teil am Kinderfernsehen. Sie durften zwar nicht wirklich viel schauen, aber ich wurde im Kindergarten bei meiner Ältesten gefragt, ob der Papa denn aus Deutschland seiMir widerstrebt leider der schnelle Wandel unserer deutschen Sprache. Wo vor einigen Jahren Jugendliche zur Lacke eben noch "Lacke" und nicht "Pfütze" gesagt haben. Deswegen gibts bei uns ja auch die Lange Lacke und nicht die Lange Pfütze.
Dieses Bundesdeutsch hat sich bei uns schon 20 oder mehr Jahren eingebürgert. Lieber sagen sie "nain" statt "nein" oder "na". Wundert mich eigentlich, dass das Sackerl noch seine Daseinsberechtigung hat und nicht die Tüte. Eine Treppe gibts bei uns in Österreich auch keine, sondern dazu sagt man "Stiege" seit eh und je.
Aber bei den Jungen kommt dieses "Piefkeneserisch" offensichtlich gut untereinander an. Hauptsache, man wirkt nicht wie vom Dorf und kommt in der Stadt gscheit an.
Externe Inhalte von YouTubeDieser Beitrag beinhaltet externe Inhalte von YouTube. YouTube könnte Cookies auf deinem Computer setzen bzw. dein Surfverhalten protokollieren. Mehr Informationen zu Cookies und externen Inhalten findest du in unserer Datenschutzerklärung.
Möchtest du die externen Inhalte laden?
Dann war der User eben beschnitten, der dieses Wort dauernd gerne sagte.
Sind die Wiener wirklich so grantig, wie es ihnen ihr Ruf nachsagt? Vermutlich schon. In Wien lächelt man eher wenig und nörgelt dafür umso mehr. Ein gutes Herz soll der Wiener allerdings haben. Das hat sich damals 2015 gezeigt, als die Flüchtlinge mit Kipferln und Kaffee am Westbahnhof bei uns empfangen wurden.
Seit Jahren gilt Wien jedoch als die beliebteste Stadt bei den Expats. Woher das kommt? Nun ja, unser Gesundheitssystem ist nicht unbedingt das schlechteste auf der Welt, obwohl es schon seit Jahrzehnten kränkelt, die Infrastruktur passt im Allgemeinen, die beruflichen Erfolgsaussichten sind recht hoch (siehe z. B die UNO) u.s.w.
Nur Freundschaften mit den Wienern schließen stellt sich für Expats oft als reine Tortur heraus... Die sind manchmal so starrköpfig und beharren allerweil auf ihr erworbenes Recht.
Meine kriegen schon noch von mir so schöne alte Wörter beigebrachtDieses Bundesdeutsch von den österreichischen Kindern ist ja nicht mehr zum Aushalten. Die wissen sogar nicht einmal mehr, was ein Lavour sein soll, geschweige denn, wo der Semmering oder Bruck an der Mur liegt, ohne dabei auf Google Maps nachschauen zu müssen.
Externe Inhalte von YouTubeDieser Beitrag beinhaltet externe Inhalte von YouTube. YouTube könnte Cookies auf deinem Computer setzen bzw. dein Surfverhalten protokollieren. Mehr Informationen zu Cookies und externen Inhalten findest du in unserer Datenschutzerklärung.
Möchtest du die externen Inhalte laden?
Die lauten?Meine kriegen schon noch von mir so schöne alte Wörter beigebracht
Auch zum Teil noch alte Mundartwörter
Die lernens vom OpaDie lauten?
In NÖ gabs mal im Wechselgebiet Wortpatenschaften für alte Wörter.Meine kriegen schon noch von mir so schöne alte Wörter beigebracht
Auch zum Teil noch alte Mundartwörter
Na zB Pompfineberer.Die lauten?
Leichenbestatter/Totengräber?Na zB Pompfineberer.
Ein Kunde von mir war Pate des Wortes „Goamazn“ (=Gähnen) und hatte eine Urkunde im Böro und hat sich quasi verpflichtet das Wort an künftige Generationen weiterzugeben.
Das ist ja eine interessante Idee.In NÖ gabs mal im Wechselgebiet Wortpatenschaften für alte Wörter.
(Keine Ahnung ob es das immer noch gibt)
Ein Kunde von mir war Pate des Wortes „Goamazn“ (=Gähnen) und hatte eine Urkunde im Böro und hat sich quasi verpflichtet das Wort an künftige Generationen weiterzugeben.
Ich finde das ist eine recht schöne Initiative.
Cumt ma bekannt vurDie lernens vom Opa
Korrekt.Leichenbestatter/Totengräber?