Kulturaustausch

Ach so, jetzt versteh' ich es offensichtlich. Strankale kommt vermutlich aus dem Kärnterischen und die Betonung liegt auf dem ersten a und nicht auf dem zweiten. So wie bei die "Gassalan" in Klagenfurt.
 
Damals gabs auch noch den Überzieher
(Ich glaub heute versteht man drunter was anderes)

Externe Inhalte von YouTube
Dieser Beitrag beinhaltet externe Inhalte von YouTube. YouTube könnte Cookies auf deinem Computer setzen bzw. dein Surfverhalten protokollieren. Mehr Informationen zu Cookies und externen Inhalten findest du in unserer Datenschutzerklärung.
Möchtest du die externen Inhalte laden?
Woran du schon wieder denkst, du Ferkel 🤣
 
In Deutschland gibt es dauernd so komische Wörter, die wir hier in Österreich nicht verstehen. Mir fällt grad keines ein, aber die gibt es sicherlich. ;)

Bei uns im Spar-Supermarkt gibt es neuerdings einen Pudding aus Sylt zu kaufen, der echt gschmackig ausschaut. Den möchte ich einmal probieren, obwohl ich kein Zuckergoscherl bin.

Spar hat übrigens nichts mit Sparen zu tun. Der Name kommt aus Holland.
 
Was macht den aus? Aus der Sicht eines Deutschen?

In Augen der Deutschen vermutlich den Mundl aus Wien.

Externe Inhalte von YouTube
Dieser Beitrag beinhaltet externe Inhalte von YouTube. YouTube könnte Cookies auf deinem Computer setzen bzw. dein Surfverhalten protokollieren. Mehr Informationen zu Cookies und externen Inhalten findest du in unserer Datenschutzerklärung.
Möchtest du die externen Inhalte laden?

Soll ich dolmetschen? :mrgreen:
 
Was jeder deutsche Tourist einmal in Wien gesehen haben sollte, ist die K & K Hofzuckerbäckerei namens "Demel". Dort drin schauts so gediegen wie in einem Kaiserpalast aus, deshalb werden auch keine Reservierungen entgegengenommen, weil der Andrang viel zu groß wäre.

Man kann sich durchaus den berühmten Kaiserschmarrn am Take-Away-Schalter links neben dem Haupteingang holen und mit Kreditkarte bezahlen. Schmeckt sicherlich gut, obwohl ich grundsätzlich eher ein Fleischtiger bin.

Externe Inhalte von YouTube
Dieser Beitrag beinhaltet externe Inhalte von YouTube. YouTube könnte Cookies auf deinem Computer setzen bzw. dein Surfverhalten protokollieren. Mehr Informationen zu Cookies und externen Inhalten findest du in unserer Datenschutzerklärung.
Möchtest du die externen Inhalte laden?
 
Ich halte Anziehsachen für eine urbane Legende, ähnlich der Tunke.

Kissen bekommt man auch in Österreich 80x80 mit passendem Bezug. Gerade bei Otto gekauft.
 
Strankale/Strankalan sollte jedenfalls kein unbekanntes Wort sein. ;)
(Ganz besonders, wenn man die vermehrte Verwendung von „bundesdeutschen“ Ausdrücken in der österreichischen Sprache beklagt)
also ... hm ... wir haben ja eigentlich mehrere Sprachen in Österreich... Gerüchten zu Folge, soll es sogar Regionen geben, wo es normal ist Sahne zu Obers zu sagen ... 😳

Wennst es als Wiener nie weiter als bis nach Wr. Neustadt oder St. Pölten geschafft hast und sprachlich nicht sooo begabt bist ... 🤷‍♀️
 
also ... hm ... wir haben ja eigentlich mehrere Sprachen in Österreich... Gerüchten zu Folge, soll es sogar Regionen geben, wo es normal ist Sahne zu Obers zu sagen ... 😳

Wennst es als Wiener nie weiter als bis nach Wr. Neustadt oder St. Pölten geschafft hast und sprachlich nicht sooo begabt bist ... 🤷‍♀️
Es gibt also auch Regionen, in denen (zumindest für einen Piefke) „normal“ gesprochen wird. :mrgreen:

Mir als Nichtösterreicher ist das Wort Strankalan jedenfalls zuerst in Wien zu Ohren gekommen. :schulterzuck:
 
Zurück
Oben