Meloni-Partei will englische Wörter unter Strafe stellen

Status
Für weitere Antworten geschlossen.
Natürlich nicht alle. Aber sehr viele, da ich 4 x pro Jahr in Südtirol /Alto Adige meine Kunden besuche und da arbeite ich für eine Ital. Firma, wo kaum jemand ein Wort deutsch kann. War vielleicht > 50x dort.
Kann ich für eine Gegend in der Nachbarschaft bestätigen. Im Trentino /Veneto. Mama stammte aus dieser Gegend. Tja da gibt's welche die deutsch als ihre Muttersprache bezeichnen (wie ein Teil von Mamas Familie) andere sprechen ein bisschen Deutsch aber wie du schreibst der Grossteil nicht Mal ein Wort.
 
Ja, ganz sooo blöd ist dein Vorschlag gar nicht: Warum on/off und nicht Ein/aus?......Warum nicht auch in Frakturschrift? Also mir würde es gefallen!:haha::daumen:

Statt deppates "Exit": "NOTAUSGANG" in schöner Fraktur!! :hurra: :)

Keine Berechtigung Bilder zu betrachten - Bild entfernt.

Ist doch schöner so?.........eleganter, wirkt intelligenter und küntlerischer:)
Wirst lachen kann ich dank Oma lesen. Trotzdem denke ich das Ziel kann einfach nicht sein ausschließlich das alte zu bewahren. Bestes Beispiel die eigentlich schöne Sprache Latein. Eine tote Sprache weil sie sich nicht weiterentwickelt hat. Und infolgedessen sie immer weniger Menschen verwenden.
Gebe zu auch nach Jahrzehnten in Österreich wird deutsch nie zu meiner Lieblings Sprache werden.
Sorry nur meine (und vielen anderen englischsprachigen die ich kenn) subjektive Meinung eine viel zu kalte sehr oberflächliche Sprache.
Genauso wie sich allerdings englische Worte in deutsch einbürgern ist es auch umgekehrt.

Man kann diese Entwicklung nun mögen oder auch nicht mögen. Egal verhindern kann und soll man sie nicht.
Im Gegensatz zu anderen (angeordneten) Veränderungen der Sprache ist es nunmal so ,dass sich gesprochene und geschriebene Sprache annähern. War immer so und wird immer so sein.
Finde eher strömungen bedenklich die die Sprache als Instrument sehen. Aber das ist eher Thema eines anderen threads
 
Wirst lachen kann ich dank Oma lesen. Trotzdem denke ich das Ziel kann einfach nicht sein ausschließlich das alte zu bewahren. Bestes Beispiel die eigentlich schöne Sprache Latein. Eine tote Sprache weil sie sich nicht weiterentwickelt hat. Und infolgedessen sie immer weniger Menschen verwenden.
Gebe zu auch nach Jahrzehnten in Österreich wird deutsch nie zu meiner Lieblings Sprache werden.
Sorry nur meine (und vielen anderen englischsprachigen die ich kenn) subjektive Meinung eine viel zu kalte sehr oberflächliche Sprache.
Genauso wie sich allerdings englische Worte in deutsch einbürgern ist es auch umgekehrt.

Man kann diese Entwicklung nun mögen oder auch nicht mögen egal verhindern kann und soll man sie nicht.
Im Gegensatz zu anderen (angeordneten) Veränderungen der Sprache ist es nunmal so ,dass sich gesprochene und geschriebene Sprache annähern. War immer so und wird immer so sein.
Finde eher strömungen bedenklich die die Sprache als Instrument sehen. Aber das ist eher Thema eines anderen threads
Ja, ich kann auch "Fraktur" lesen, und gerne auch alte Bücher mit dickem Einband, wie es damals üblich gewesen ist.🙂 "Kurrentschrift" und "Sütterlin" lese ich auch, sehr interessant und vorallem auch schön! 🙂 Die damaligen Schriftarten waren halt schöner anzusehen🙂, als die fade Schriftart heutzutage.
Ich bin sehr dagegen, dass sich gesprochene und geschriebene Sprache annähern, weil dann die gesamte Sprache an Niveau verliert und runternivelliert wird. Es sollte schon immer einen Unterschied zwischen gesprochener und geschriebener Sprache bestehen, weil die gesprochene Sprache sich immer primitiver als die geschriebene Sprache entwickelt. Schau dir "Thomas Mann"mal an, mein Lieblingsautor :daumen: , Beispiel "Buddenbrooks", so würde niemand im Alltag sprechen, aber im Buch sehr schön zu lesen.🙂
Externe Inhalte von YouTube
Dieser Beitrag beinhaltet externe Inhalte von YouTube. YouTube könnte Cookies auf deinem Computer setzen bzw. dein Surfverhalten protokollieren. Mehr Informationen zu Cookies und externen Inhalten findest du in unserer Datenschutzerklärung.
Möchtest du die externen Inhalte laden?
...."Thomas Mann" ist der Beweis, dass die deutsche Sprache auch sehr schön sein kann! 🙂..vielleicht so schön wie französische Bücher, welche besonders schön geschrieben sind! :daumen: 🙂
 
Zuletzt bearbeitet:
Ja, ich kann auch "Fraktur" lesen, und gerne auch alte Bücher mit dickem Einband, wie es damals üblich gewesen ist.🙂 "Kurrentschrift" und "Sütterlin" lese ich auch, sehr interessant und vorallem auch schön! 🙂 Die damaligen Schriftarten waren halt schöner anzusehen🙂, als die fade Schriftart heutzutage.
Ich bin sehr dagegen, dass sich gesprochene und geschriebene Sprache annähern, weil dann die gesamte Sprache an Niveau verliert und runternivelliert wird. Es sollte schon immer einen Unterschied zwischen gesprochener und geschriebener Sprache bestehen, weil die gesprochene Sprache sich immer primitiver als die geschriebene Sprache entwickelt. Schau dir "Thomas Mann"mal an, mein Lieblingsautor :daumen: , Beispiel "Buddenbrooks", so würde niemand im Alltag sprechen, aber im Buch sehr schön zu lesen.🙂
Externe Inhalte von YouTube
Dieser Beitrag beinhaltet externe Inhalte von YouTube. YouTube könnte Cookies auf deinem Computer setzen bzw. dein Surfverhalten protokollieren. Mehr Informationen zu Cookies und externen Inhalten findest du in unserer Datenschutzerklärung.
Möchtest du die externen Inhalte laden?
...."Thomas Mann" ist der Beweis, dass die deutsche Sprache auch sehr schön sein kann! 🙂..vielleicht so schön wie französische Bücher, welche besonders schön geschrieben sind! :daumen: 🙂
Ansichtssache . Finde ich jetzt nicht schlimm gleich dazu gesagt. Es spricht nichts dagegen seine eigene Sprache schön zu finden.
Mir wiederum fiel als Kind immer vor allem eines auf. Immer wenn ich wegen eines Begriffes fragte der etwas in die Tiefe geht und Emotionen zeigt hörte ich dasselbe.
Klein @Mitglied #313861 : wie übersetzt man xxxxxxx auf deutsch?

Oma: dafür gibt's in deutsch kein Wort/keinen Satz.
Somit erschien mir die Sprache seit jeher viel oberflächlicher als Englisch,französisch,spanisch,italienisch. Die zwar mehr herumreden (wurde Mal hierzulande als schwafeln bezeichnet) aber deren Aussage klarer erkenntlich ist
 
Wirst lachen kann ich dank Oma lesen.
Keine Berechtigung Bilder zu betrachten - Bild entfernt.
Und wie ist es damit?
Trotzdem denke ich das Ziel kann einfach nicht sein ausschließlich das alte zu bewahren. Bestes Beispiel die eigentlich schöne Sprache Latein. Eine tote Sprache weil sie sich nicht weiterentwickelt hat. Und infolgedessen sie immer weniger Menschen verwenden.
Gebe zu auch nach Jahrzehnten in Österreich wird deutsch nie zu meiner Lieblings Sprache werden.
Sorry nur meine (und vielen anderen englischsprachigen die ich kenn) subjektive Meinung eine viel zu kalte sehr oberflächliche Sprache.
Niemand will ausschließlich das Alte bewahren. Und natürlich entwickelt sich unsere Sprache weiter. Dazu gehört auch der Gebrauch von Fremdwörtern, für die es keinen Ausdruck gibt. An den Haaren herbeigezogene Bezeichnungen wie "Viertopfzerknalltreibling"sind nur lächerlich. Aber ebenso lächerlich ist es, durch die übertriebene Verwendung von Fremdworten besondere Bildung vortäuschen zu wollen.

Dass unsere Sprach kalt ist, das kann ich so nicht sehen. Und inwiefern soll sie oberflächlich sein? Englisch ist einfach viel kürzer. Übersetze einen beliebigen Text, die deutsche Übersetzung ist viel länger. Und jetzt wird im ORF unsere Sprache noch länger und umständlicher gemacht.

Wirklich schön und wohlklingend ist Französisch. Aber auch Russisch klingt schön.
Ja, ich kann auch "Fraktur" lesen,
Kurrent auch (siehe oben)?
 
Keine Berechtigung Bilder zu betrachten - Bild entfernt.
Und wie ist es damit?

Niemand will ausschließlich das Alte bewahren. Und natürlich entwickelt sich unsere Sprache weiter. Dazu gehört auch der Gebrauch von Fremdwörtern, für die es keinen Ausdruck gibt. An den Haaren herbeigezogene Bezeichnungen wie "Viertopfzerknalltreibling"sind nur lächerlich. Aber ebenso lächerlich ist es, durch die übertriebene Verwendung von Fremdworten besondere Bildung vortäuschen zu wollen.

Dass unsere Sprach kalt ist, das kann ich so nicht sehen. Und inwiefern soll sie oberflächlich sein? Englisch ist einfach viel kürzer. Übersetze einen beliebigen Text, die deutsche Übersetzung ist viel länger. Und jetzt wird im ORF unsere Sprache noch länger und umständlicher gemacht.

Wirklich schön und wohlklingend ist Französisch. Aber auch Russisch klingt schön.

Kurrent auch (siehe oben)?
Kurrent etwas zugegebenermaßen schlecht.
Kalt ist deutsch für viele genau wegen dem Umstand den du beschrieben hast.
Viele Sprachen sind kürzer viele länger in ihren Formulierungen. Aber die deutsche führt eine Eigenschaft bis an die Grenzen des erträglichen. Genau dann viele Worte zu haben wenn die Kernaussage gleich null ist.
Englisch ist übrigens nur dann kurz und prägnant wenn es nicht gerade von Iren oder schlimmer Australiern gesprochen wird.
Davon abgesehen ein für mich typisches Beispiel.
Ich verwende niemals das grässliche Wort Entschuldigung sondern sag Sorry.
Die deutsche Entschuldigung setzt einen Schuldigen/ein schuldhaftes verhalten voraus.
Es mag täuschen aber es scheint so als ob dieser Kulturkreis es nicht kennt etwas zu bedauern für das keiner haftbar gemacht werden kann. Vordergründig vielleicht. Aber spätestens im nächsten Satz geht es zu 100 % darum wer/was ist schuldig daran..
Mag vielleicht nur ein subjektiver Eindruck sein aber in vielen Dingen wirkt Deutsch wie die Sprache der Hexenjäger
 
Im Gegensatz zu dir hab ich die grindigen SCs mitsamt ihrer überwuzelten Klientel nicht nötig.
duvschwafelst Mist
Kann ich für eine Gegend in der Nachbarschaft bestätigen. Im Trentino /Veneto. Mama stammte aus dieser Gegend. Tja da gibt's welche die deutsch als ihre Muttersprache bezeichnen (wie ein Teil von Mamas Familie) andere sprechen ein bisschen Deutsch aber wie du schreibst der Grossteil nicht Mal ein Wort.
Wir reden nicht von Provinz Trentino/Veneto sondern Provinz Südtirol. Trentino und Veneto ist klar Italienisch. Südtirol klar mehrheitlich deutsch als Muttersprache, jedoch können die Jüngeren dort alle gut Italienisch.
OK und Schluss der Debatte. Das ist kein Sprach- sondern ein Erotikforum.
Im Gegensatz zu dir hab ich die grindigen SCs mitsamt ihrer überwuzelten Klientel nicht nötig.
Deine Antwort spiegelt dein geistiges Niveau.
in welche grindigen SC in Wien gehst du? Ich hab in den grindigen nichts verloren. Ja, im SC sind die meisten über die 30. Wenn du das Glück hast jünger zu sein, nimm dich in Acht; die Zeit läuft schnell und vielleicht bist du dann in einigen Jahren ein echt alter Trottel mit geistig und körperlichen Gebrechen. Dann spötteln andere Gleichaltrige vielleicht über dich.
 
Mag vielleicht nur ein subjektiver Eindruck sein aber in vielen Dingen wirkt Deutsch wie die Sprache der Hexenjäger
Ich denker, das ist wirklich ein subjektiver Eindruck. Aber du hat mich auf etwas gebracht, das ich dir per PN sagen möchte. Denn hier gibt es mehrere Trolle, die mir daraus wieder einen Strick drehen würden, wenn ich das hier schreibe.
 
Es ist nur um die Schrift gegangen, nicht um den Inhalt.
Ja, die Schrift, das habe ich verstanden, wenn du schreibst "Kurrentschrift"! :haha:das ist eh klar! .....aber dein Beispiel oben ist "Sütterlin" nicht "Kurrent";)..du hast mich gefragt, ob ich "Kurrent lese ( siehe oben )" und deine zitierte Schrift oben ist aber "Sütterlin"!

Glaub mir, ich kenne mich in "Rad zurückdreh-Dingen" gut aus! :haha:
 
was irgendwie logisch ist. warum sollte ich mich denn sonst entschuldigen? für nichts`?



und das sorry sagst warum?
Sorry sagt man prinzipiell wenn einem etwas leid tut. Egal ob man die Schuld dafür trägt oder auch nicht. Das Sündenbocksyndrom scheint eher in der deutschen Sprache verhaftet.Sorry ohne meinen Beitrag dafür dieser scheiss liegt mir einfach nicht
 
Dann muss ich die Kritik an Google weiter leiten. Ich kann selber nicht Kurrent schreiben, aber zur Not lesen.
"Google"!:roll:...Computerbedsinn!....Wenn ich bedenke, dass die Habsburgermonarchie über Jahrhunderte nur mit Karteikarten, Schriftbüchern und Tinte eine riesige Bürokratie aufgebaut hatte, die auch sehr gut funktionierte, in einem Reich unter Karl V "in dem die Sonne nicht untergeht" ( bis nach Spanien!....Ja, man glaubt es nicht, aber Österreich war damals eine Großmacht! ), dann frage ich mich schon, was der ganze Blödsinn im Internet sein soll....das ist "Fortschritt"?:vorsichtig:....Beethoven, Mozart, Schubert, Schnitzler, Fontane, Klimt, Schiele und Spitzweg U.V.M- alle damals während der ach so furchtbaren Habsburgeronarchie gelebt - sind aber ohne diese "fortschrittlichen" Dinge ausgekommen:vorsichtig:.
Was haben wir heute, in der freien Gesellschaft mit Computer für "Beethovens"?:vorsichtig:...bissl dünn für "die wahre fortschrittliche Gesellschaftsform"!:vorsichtig:

Rad wieder bissi zurückdrehen woll :haha:
 
Zuletzt bearbeitet:
Status
Für weitere Antworten geschlossen.
Zurück
Oben