Übersetzungs-Thread Österreichisch / Deutsch - Deutsch / Österreichisch

dengön - vor dem Maehen wird die Sense ausgeklopft, Dellen beseitigt.

Dengöbangal - ein extra angefertigtes Bankerl, wo die Sense eingehängt werden konnte, und auf einem Eisenstück das Sensenblatt ausgeklopft wurde.
 
Der Owezahra: Ein Mensch, der ungern arbeitet.

Dieser Begriff resultiert aus der Arbeit mit einer Zugsäge. Jener der beiden, der die Säge nach oben führte, hatte die schwerere Arbeit, wohingegen der Herunterzieher - also der Owezahra - durch die Schwerkraft wesentlich leichter mit dem Sägen zurecht kam.
 
Im Salzburger Flachgau gibt es auch einige regionale Ausdrücke für "lieb"
„Griabig“ oder „gspoaßig“, bezieht sich auf etwas liebes, das auch ein bisschen komisch ist.
„gfeid“ eher ein Ausdruck für "entzückend"
 
Schaukoap - ein etwas langsamer, lange schauender Mensch, der etwas Anlaufzeit braucht, bevor mal Taten folgen
 
Zurück
Oben