Englisch müsste man können ....

:daumen: stimmt genau
Wenn ich in Frankreich versucht habe, mit Hilfe meines Schulfranzösischs zu kommunizieren, haben sich alle Einheimischen sofort erbarmt und Englisch mit mir gesprochen :mrgreen:

Nur frag ich mich manchmal was besser ist: unser Schulfranzösisch oder der Franzosen Schulenglisch. :shock:

Nachdem ich jedes Jahr mehrere Wochen/Monate in Frankreich weile, hab ich mich auf Französisch verlegt, ist manchmal weniger mühsam. :mrgreen:
 
Das Video dazu gibt es auf Youtube.......
Ich glaub es geht um Unterwäsche:hmm:

Erstens: GAB es auf youtube.... ORF hat es gelöscht! :mauer:
Zweitens: GING es tatsächlich um Unterwäsch: Launscherie als female body wrap....

Wenn es diesen WRAP dann beim MC-Würg gibt, geh ich hin und nehm einen Lenchen Wrap mit Schneckenpommes!:hurra:
 
Für die, die keine Lautsprecher haben ;) :

"Lingeries is in effect woman underwrapping. Do you imagine, is it wrapping to be opened as a man or do you design it for the woman herself?“

keine Ahnung was das bedeuten soll..:schulterzuck:
 
Also das wäre es was sie sagte: (laut google)
Lingeries in Kraft ist Frau unterentwickelt. Haben Sie sich vorstellen, ist es Umhüllung, wie ein Mann geöffnet werden oder haben Sie es Design für die Frau selbst?
:hahaha: Kein Wunder, dass der ORF das löschen ließ! Solche hochqualifizierten Radebrecher werden auch noch von unseren Steuern bezahlt!:mauer:
 
Schade, daß ich die letzte 5 Beiträge nicht verstehe. Aber vielleicht übersetzt es mir ja wer? Wäre sooooo lieb, danke;-)
 
i speak english very well,but ich find die wörter nicht so schnell!

:mrgreen:
 
Zurück
Oben