Das Paradies ist weiblich .....

"Das Paradies ist weiblich" ist ein Buch über eines der letzten Matriarchate unserer Welt.
Sonderbarer Weise steht bereits in der Bibel, Genesis
Die Kultur der Mosuo hat ein völlig anderen Zugang zu Sexualität, Partnerschaft und Familie
a) ein buch mit so einem titel lockt mich weder vom noch vor dem ofen hervor
b) bibel und konsorten intressiert mi die reisindustrie in china
c)welchen eingang zugang ausgang irgendwelche buschtrommelprofis in sachen seggs ham, hmmmm, des kuntmi.........na a ned. alles unintressant für mich
drum ist es weder vorstellbar noch wünschenswert, geschweige denn umsetzbar und darum absurd :mrgreen:
 
Zuletzt bearbeitet von einem Moderator:
Sonderbarer Weise steht bereits in der Bibel, Genesis, dass der Mensch aus dieser natürlichen Hierarchie vertrieben worden sei.

Aber wenn du Genesis, das 1. Kapitel der Bibel, und nicht die Band, wo Phil Collins Pauker war, meinst, dann lief das doch schon so ab, dass Gott zuerst den Mann schuf (Adam) und ihm eine Frau (Eva) zur Seite stellte, die ihm untertan war.....die Bibel ist doch durch und durch patriarchisch....

Und wer hat sie aus dieser "Hierarchie" vertrieben? Das haben sie wohl schon selbst zu verantworten......nebenbei bemerkt, weil Eva...na, lass ma des...:mrgreen:
 
Vor 10 Jahren hab ich mir das Paradies als riesige warme duftende Muschi, in die ich mich kuschle, vorgestellt.

Jetzt ist mir das Geschlecht wurscht. Hauptsache es gibt dort kühle weiße Spritzer.
 
Vor 10 Jahren hab ich mir das Paradies als riesige warme duftende Muschi, in die ich mich kuschle, vorgestellt.Jetzt ist mir das Geschlecht wurscht.

ist aber sicher vorteilhafter, als auf einem sack zu liegen und da pimmel hängt da ins xicht :kopfklatsch::mrgreen:
 
Aber wenn du Genesis, das 1. Kapitel der Bibel, und nicht die Band, wo Phil Collins Pauker war, meinst, dann lief das doch schon so ab, dass Gott zuerst den Mann schuf (Adam) und ihm eine Frau (Eva) zur Seite stellte, die ihm untertan war.....

Das ist das Problem: Man kennt nur die verfälschte Übersetzung, die den Zweck verfolgt, die Frau zu unterdrücken und die Herrschaft des Mannes zu manifestieren.
Die Evageschichte mit der Schlange und dem Apfel ist bloße Interpretation der Übersetzer und hat recht wenig mit Tatsachen zu tun.

Der Originaltext ist zwar zugänglich, aber die Sprache bei uns nicht sonderlich verbreitet ;)
 
Die Evageschichte mit der Schlange und dem Apfel ist bloße Interpretation der Übersetzer und hat recht wenig mit Tatsachen zu tun.

find ich voll intressant, 2 einsame herzen und doch wissma heute vom schlangerl und an apferl :hmm:
 
ז וַיִּיצֶר יְהוָה אֱלֹהִים אֶת-הָאָדָם, עָפָר מִן-הָאֲדָמָה, וַיִּפַּח בְּאַפָּיו, נִשְׁמַת חַיִּים; וַיְהִי הָאָדָם, לְנֶפֶשׁ חַיָּה.

(für Insider) ;)
 
ז וַיִּיצֶר יְהוָה אֱלֹהִים אֶת-הָאָדָם, עָפָר מִן-הָאֲדָמָה, וַיִּפַּח בְּאַפָּיו, נִשְׁמַת חַיִּים; וַיְהִי הָאָדָם, לְנֶפֶשׁ חַיָּה.

(für Insider) ;)

Und Gott der Herr - den Menschen, Staub von der - Ackerboden und blies in seine Nase den Odem des Lebens, und der Mensch wurde, Seele.:hmm::lol:
 
Das ist das Problem: Man kennt nur die verfälschte Übersetzung, die den Zweck verfolgt, die Frau zu unterdrücken und die Herrschaft des Mannes zu manifestieren.
Die Evageschichte mit der Schlange und dem Apfel ist bloße Interpretation der Übersetzer und hat recht wenig mit Tatsachen zu tun.

Der Originaltext ist zwar zugänglich, aber die Sprache bei uns nicht sonderlich verbreitet ;)

Arameisch?
Mit Sicherheit wurden einige Bibelstellen umgeschrieben, so wie sie den jeweils Herrschenden in den Kram passten. Das gilt ebenso für Geschichte und Archäologie.
 
Zurück
Oben