K
Gast
(Gelöschter Account)
Oh, versuchst du gerade ironisch zu werden???War ich doch immer der Meinung, das hieße: Tu quoque, fili mi.
Dabei bist doch du die Latein Expertin und ich nur der Verächter toter Sprachen.
Oder schleichen sich bei dir die Ungenauigkeiten ein, die du bei anderen so gerne kritisierst?![]()
fili mi, wäre dann richtig wenn ich mich der original-übersetzung des ursprünglichen "kai su teknon" verschrieben hätte!!!
Da ich aber an der formulierung von "etiam tu, brute, me fili" anleihe genommen habe, ist das me hier kein grammatikalischer fehler, sondern lediglich eine "übersetzerische" freiheit, die ich mir zugestanden habe!